בולחוב

בּוֹלֶחוֹב או בולכוב היא עיירה בנפת דוֹלינה שבמחוז איוואנו-פרנקיבסק במערב אוקראינה, לשעבר בחבל גליציה ההיסטורי, כ-85 ק"מ מדרום לעיר לבוב וכ-70 ק"מ ממזרח לגבול אוקראינה–פולין.
יעקב גוטשלק
יעקב מיכאל גוֹטשַלק היה מתרגם ישראלי שתרגם מגרמנית לעברית. בין השאר תרגם ספרים של תומאס מאן, יוהאן וולפגנג פון גתה, אריך מריה רמרק והיינריך בל
וליקה טוריה
וליקה טוריה הוא כפר במערב אוקראינה, בחבל גליציה ההיסטורי, כ-15 ק"מ מצפון מזרח לעיירה בולחוב וכ-90 ק"מ ממזרח לגבול אוקראינה–פולין. היישוב נוסד ב
טוביה פרשל
הרב טוביה פּרֶשֶל היה חוקר יהדות, עיתונאי ומסאי עברי ישראלי-אמריקאי
בית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר
בית הכנסת אליהו הנביא בג'ובר היה בית כנסת עתיק ומפואר בכפר ג'וֹבָּר שליד דמשק, שכנראה חרב בפסח תשע"ג (2013) או באייר תשע"ד, כוחות הצבא הסורי בעת
כמעט כמו לווייתן
כמעט כמו לווייתן - מוצא המינים נכון לעכשיו, הוא ספר מאת סטיב ג'ונס, בנושא אבולוציה שתורגם לעברית על ידי עדי מרקוזה-הס
טאקט
טאקט פירושו התנהגות הולמת המבוססת על התחשבות מאוזנת במצב החברתי ובסביבה שבהן נמצא אדם ברגע נתון במודעות. מקור המילה במילה היוונית τακτ
הבה נרימה
הָבָה נָרִימָה הוא שמו הנפוץ של שיר לחג החנוכה מאת לוין קיפניס. את השיר כתב קיפניס בשנת תרצ"ו (1936), והוא העניק לו את השם "חג הניצחון". השיר הוא
אברהם בניש
אברהם בֶּניש היה עיתונאי יהודי-אנגלי ממוצא בוהמי-אוסטרי
זמרשת
זֶמֶרֶשֶׁת הוא אתר אינטרנט של חברה לתועלת הציבור הפועל לשימור הזמר העברי המוקדם – הפזמונים העבריים שלמן ראשית הציונות ועד שנות ה-50. נכון
גבול ירוק
גבול ירוק הוא קטע שהשמירה עליו חלשה ולעיתים סמלית, קטע של גבול לאומי. המונח נטבע עקב היותו של אזור הגבול הירוק מכוסה בצמחייה על פי רוב. גבולות